SCM

SCM Repository

[ihelp] Diff of /src/msg/utils/po/ko.po
ViewVC logotype

Diff of /src/msg/utils/po/ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1701, Sun Jan 25 22:29:40 2015 UTC revision 2603, Wed Jul 15 23:14:09 2015 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # Korean translation for R utils package  # Korean translation for R utils package
2  # src/library/utils/po/ko.po  # src/library/utils/po/ko.po
3    #
4  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team
5  #  #
6  # This file is distributed under the same license as the R utils package.  # This file is distributed under the same license as the R utils package.
7  # Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2015.  # Maintained by Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2015.
8    #
9    # Notes:
10    # Under development (unstable) starting from 31-MAR-2015 for R-3.3.0 - QC: TBA
11    # Freezed on 30-MAR-2015 for R-3.2.0 - QC: PASS
12    # Freezed on 06-FEB-2015 for R-3.1.3 - QC: PASS
13  #  #
14  msgid ""  msgid ""
15  msgstr ""  msgstr ""
16  "Project-Id-Version: R 3.2.0\n"  "Project-Id-Version: R 3.3.0\n"
17  "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
18  "POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:48+0000\n"  "POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:52+0100\n"
19  "PO-Revision-Date: 2015-01-25 16:29-0600\n"  "PO-Revision-Date: 2015-07-15 17:14-0600\n"
20  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
21  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"
22  "Language: ko\n"  "Language: ko\n"
# Line 28  Line 34 
34  #: windows/widgets.c:81 windows/widgets.c:86  #: windows/widgets.c:81 windows/widgets.c:86
35  #, c-format  #, c-format
36  msgid "invalid '%s' argument"  msgid "invalid '%s' argument"
37  msgstr "'%s' 인자가 잘못되었습니다"  msgstr "인자 '%s'의 값이 올바르지 않습니다."
38    
39  #: io.c:347 io.c:831  #: io.c:347 io.c:831
40  msgid "invalid quote symbol set"  msgid "invalid quote symbol set"
41  msgstr ""  msgstr "올바르지 않은 인용부호셋(quote symbol set)입니다."
42    
43  #: io.c:359 io.c:854 io.c:1056  #: io.c:359 io.c:854 io.c:1056
44  msgid "cannot open the connection"  msgid "cannot open the connection"
45  msgstr "연결을 열 수 없습니다"  msgstr "커넥션(connection)을 열 수 없습니다"
46    
47  #: io.c:362 io.c:366  #: io.c:362 io.c:366
48  msgid "cannot read from this connection"  msgid "cannot read from this connection"
49  msgstr "이 연결로부터 읽을 수 없습니다"  msgstr "이 커넥션(connection)으로부터 읽을 수 없습니다"
50    
51  #: io.c:413 io.c:431  #: io.c:413 io.c:431
52  #, c-format  #, c-format
# Line 49  Line 55 
55    
56  #: io.c:565  #: io.c:565
57  msgid "the first argument must be of mode character"  msgid "the first argument must be of mode character"
58  msgstr "첫번째 인자는 반드시 문자형이어야 합니다"  msgstr "첫번째 인자는 반드시 문자형이어야 합니다."
59    
60  #: io.c:595  #: io.c:595
61  #, c-format  #, c-format
# Line 72  Line 78 
78  #: io.c:937 io.c:940  #: io.c:937 io.c:940
79  #, c-format  #, c-format
80  msgid "incomplete final line found by readTableHeader on '%s'"  msgid "incomplete final line found by readTableHeader on '%s'"
81  msgstr ""  msgstr "'%s'에서 readTableHeader에 의하여 발견된 완성되지 않은 마지막 라인입니다"
 "'%s'에서 readTableHeader에 의하여 발견된 완성되지 않은 마지막 라인입니다"  
82    
83  #: io.c:997  #: io.c:997
84  msgid "index out of range"  msgid "index out of range"
# Line 81  Line 86 
86    
87  #: io.c:1049  #: io.c:1049
88  msgid "'file' is not a connection"  msgid "'file' is not a connection"
89  msgstr "'file'은 연결이 아닙니다"  msgstr "'file'은 커넥션(connection)이 아닙니다."
90    
91  #: io.c:1052  #: io.c:1052
92  msgid "cannot write to this connection"  msgid "cannot write to this connection"
93  msgstr "이 연결에 쓰기를 할 수 없습니다"  msgstr "이 커넥션(connection)에 쓰기를 할 수 없습니다."
94    
95  #: io.c:1082  #: io.c:1082
96  msgid "'dec' must be a single character"  msgid "'dec' must be a single character"
# Line 94  Line 99 
99  #: io.c:1108  #: io.c:1108
100  #, c-format  #, c-format
101  msgid "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"  msgid "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"
102  msgstr ""  msgstr "데이터 프레임이 손상되었습니다 -- 열의 길이 %d가 행의 개수와 일치하지 않습니다"
 "데이터 프레임이 손상되었습니다 -- 열의 길이 %d가 행의 개수와 일치하지 않습니"  
 "다"  
103    
104  #: io.c:1139  #: io.c:1139
105  #, c-format  #, c-format
# Line 105  Line 108 
108    
109  #: io.c:1157  #: io.c:1157
110  msgid "corrupt matrix -- dims not not match length"  msgid "corrupt matrix -- dims not not match length"
111  msgstr "행렬이 손상되었습니다 -- dims 가 길이가 일치하지 않습니다"  msgstr "올바른 행렬이 아닙니다 -- dims 가 길이가 일치하지 않습니다"
112    
113  #: stubs.c:56  #: stubs.c:56
114  msgid "'savehistory' can only be used in Rgui and Rterm"  msgid "'savehistory' can only be used in Rgui and Rterm"
# Line 117  Line 120 
120    
121  #: stubs.c:85  #: stubs.c:85
122  msgid "invalid timestamp"  msgid "invalid timestamp"
123  msgstr "잘못된 타임스탬프입니다"  msgstr "잘못된 타임스탬프(timestamp)입니다."
124    
125  #: stubs.c:151 stubs.c:159  #: stubs.c:151 stubs.c:159
126  msgid "X11 dataentry cannot be loaded"  msgid "X11 dataentry cannot be loaded"
127  msgstr "X11 데이터엔트리가 로드될 수 없습니다"  msgstr "X11 데이터 항목을 로드할 수 없습니다."
128    
129  #: stubs.c:155 stubs.c:184 stubs.c:190  #: stubs.c:155 stubs.c:184 stubs.c:190
130  msgid "X11 is not available"  msgid "X11 is not available"
131  msgstr "X11이 사용가능하지 않습니다"  msgstr "X11이 사용가능하지 않습니다."
132    
133  #: stubs.c:248 stubs.c:251  #: stubs.c:248 stubs.c:251
134  #, c-format  #, c-format
# Line 147  Line 150 
150    
151  #: utils.c:105  #: utils.c:105
152  msgid "nsl() is not supported on this platform"  msgid "nsl() is not supported on this platform"
153  msgstr "이 플랫폼에서는 nsl()는 지원되지 않습니다"  msgstr "이 플랫폼에서는 nsl()를 사용할 수 없습니다."
154    
155  #: windows/dialogs.c:181  #: windows/dialogs.c:181
156  msgid "unknown type"  msgid "unknown type"
# Line 203  Line 206 
206    
207  #: windows/util.c:312  #: windows/util.c:312
208  msgid "unable to open the clipboard"  msgid "unable to open the clipboard"
209  msgstr "클립보드를 열 수 없습니다"  msgstr "클립보드를 열 수 없습니다."
210    
211  #: windows/util.c:317  #: windows/util.c:317
212  msgid "unable to write to the clipboard"  msgid "unable to write to the clipboard"
213  msgstr "클립보드에 쓸 수 없습니다"  msgstr "클립보드에 쓸 수 없습니다."
214    
215  #: windows/util.c:396  #: windows/util.c:396
216  msgid "'title' must be a character string"  msgid "'title' must be a character string"
# Line 225  Line 228 
228  #: windows/util.c:557  #: windows/util.c:557
229  #, c-format  #, c-format
230  msgid "'%s' must be a list"  msgid "'%s' must be a list"
231  msgstr "'%s'은 반드시 리스트이어야 합니다"  msgstr "'%s'은 반드시 리스트(list)이어야 합니다"
232    
233  #: windows/util.c:561  #: windows/util.c:561
234  #, c-format  #, c-format
# Line 258  Line 261 
261    
262  #: windows/widgets.c:192  #: windows/widgets.c:192
263  msgid "'filterindex' must be an integer value"  msgid "'filterindex' must be an integer value"
264  msgstr "'filterindex'는 반드시 정수값이어야 합니다"  msgstr "'filterindex'의 값은 반드시 정수(integer)이어야 합니다."

Legend:
Removed from v.1701  
changed lines
  Added in v.2603

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge