SCM

SCM Repository

[ihelp] Diff of /src/msg/utils/po/ko.po
ViewVC logotype

Diff of /src/msg/utils/po/ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1701, Sun Jan 25 22:29:40 2015 UTC revision 1962, Mon Mar 30 19:37:54 2015 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # Korean translation for R utils package  # Korean translation for R utils package
2  # src/library/utils/po/ko.po  # src/library/utils/po/ko.po
3    #
4  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team
5  #  #
6  # This file is distributed under the same license as the R utils package.  # This file is distributed under the same license as the R utils package.
7  # Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2015.  # Maintained by Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2015.
8    #
9    # Notes:
10    # Freezed on 30-MAR-2015 for R-3.2.0 - QC: PASS
11    # Freezed on 06-FEB-2015 for R-3.1.3 - QC: PASS
12  #  #
13  msgid ""  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: R 3.2.0\n"  "Project-Id-Version: R 3.2.0\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17  "POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:48+0000\n"  "POT-Creation-Date: 2015-03-02 10:09-0800\n"
18  "PO-Revision-Date: 2015-01-25 16:29-0600\n"  "PO-Revision-Date: 2015-03-30 13:37-0600\n"
19  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
20  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"
21  "Language: ko\n"  "Language: ko\n"
# Line 28  Line 33 
33  #: windows/widgets.c:81 windows/widgets.c:86  #: windows/widgets.c:81 windows/widgets.c:86
34  #, c-format  #, c-format
35  msgid "invalid '%s' argument"  msgid "invalid '%s' argument"
36  msgstr "'%s' 인자가 잘못되었습니다"  msgstr "인자 '%s'의 값이 올바르지 않습니다."
37    
38  #: io.c:347 io.c:831  #: io.c:347 io.c:831
39  msgid "invalid quote symbol set"  msgid "invalid quote symbol set"
40  msgstr ""  msgstr "올바르지 않은 인용부호셋(quote symbol set)입니다."
41    
42  #: io.c:359 io.c:854 io.c:1056  #: io.c:359 io.c:854 io.c:1056
43  msgid "cannot open the connection"  msgid "cannot open the connection"
44  msgstr "연결을 열 수 없습니다"  msgstr "커넥션(connection)을 열 수 없습니다"
45    
46  #: io.c:362 io.c:366  #: io.c:362 io.c:366
47  msgid "cannot read from this connection"  msgid "cannot read from this connection"
48  msgstr "이 연결로부터 읽을 수 없습니다"  msgstr "이 커넥션(connection)으로부터 읽을 수 없습니다"
49    
50  #: io.c:413 io.c:431  #: io.c:413 io.c:431
51  #, c-format  #, c-format
# Line 49  Line 54 
54    
55  #: io.c:565  #: io.c:565
56  msgid "the first argument must be of mode character"  msgid "the first argument must be of mode character"
57  msgstr "첫번째 인자는 반드시 문자형이어야 합니다"  msgstr "첫번째 인자는 반드시 문자형이어야 합니다."
58    
59  #: io.c:595  #: io.c:595
60  #, c-format  #, c-format
# Line 72  Line 77 
77  #: io.c:937 io.c:940  #: io.c:937 io.c:940
78  #, c-format  #, c-format
79  msgid "incomplete final line found by readTableHeader on '%s'"  msgid "incomplete final line found by readTableHeader on '%s'"
80  msgstr ""  msgstr "'%s'에서 readTableHeader에 의하여 발견된 완성되지 않은 마지막 라인입니다"
 "'%s'에서 readTableHeader에 의하여 발견된 완성되지 않은 마지막 라인입니다"  
81    
82  #: io.c:997  #: io.c:997
83  msgid "index out of range"  msgid "index out of range"
# Line 81  Line 85 
85    
86  #: io.c:1049  #: io.c:1049
87  msgid "'file' is not a connection"  msgid "'file' is not a connection"
88  msgstr "'file'은 연결이 아닙니다"  msgstr "'file'은 커넥션(connection)이 아닙니다."
89    
90  #: io.c:1052  #: io.c:1052
91  msgid "cannot write to this connection"  msgid "cannot write to this connection"
92  msgstr "이 연결에 쓰기를 할 수 없습니다"  msgstr "이 커넥션(connection)에 쓰기를 할 수 없습니다."
93    
94  #: io.c:1082  #: io.c:1082
95  msgid "'dec' must be a single character"  msgid "'dec' must be a single character"
# Line 94  Line 98 
98  #: io.c:1108  #: io.c:1108
99  #, c-format  #, c-format
100  msgid "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"  msgid "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"
101  msgstr ""  msgstr "데이터 프레임이 손상되었습니다 -- 열의 길이 %d가 행의 개수와 일치하지 않습니다"
 "데이터 프레임이 손상되었습니다 -- 열의 길이 %d가 행의 개수와 일치하지 않습니"  
 "다"  
102    
103  #: io.c:1139  #: io.c:1139
104  #, c-format  #, c-format
# Line 105  Line 107 
107    
108  #: io.c:1157  #: io.c:1157
109  msgid "corrupt matrix -- dims not not match length"  msgid "corrupt matrix -- dims not not match length"
110  msgstr "행렬이 손상되었습니다 -- dims 가 길이가 일치하지 않습니다"  msgstr "올바른 행렬이 아닙니다 -- dims 가 길이가 일치하지 않습니다"
111    
112  #: stubs.c:56  #: stubs.c:56
113  msgid "'savehistory' can only be used in Rgui and Rterm"  msgid "'savehistory' can only be used in Rgui and Rterm"
# Line 117  Line 119 
119    
120  #: stubs.c:85  #: stubs.c:85
121  msgid "invalid timestamp"  msgid "invalid timestamp"
122  msgstr "잘못된 타임스탬프입니다"  msgstr "잘못된 타임스탬프(timestamp)입니다."
123    
124  #: stubs.c:151 stubs.c:159  #: stubs.c:151 stubs.c:159
125  msgid "X11 dataentry cannot be loaded"  msgid "X11 dataentry cannot be loaded"
126  msgstr "X11 데이터엔트리가 로드될 수 없습니다"  msgstr "X11 데이터 항목을 로드할 수 없습니다."
127    
128  #: stubs.c:155 stubs.c:184 stubs.c:190  #: stubs.c:155 stubs.c:184 stubs.c:190
129  msgid "X11 is not available"  msgid "X11 is not available"
130  msgstr "X11이 사용가능하지 않습니다"  msgstr "X11이 사용가능하지 않습니다."
131    
132  #: stubs.c:248 stubs.c:251  #: stubs.c:248 stubs.c:251
133  #, c-format  #, c-format
# Line 147  Line 149 
149    
150  #: utils.c:105  #: utils.c:105
151  msgid "nsl() is not supported on this platform"  msgid "nsl() is not supported on this platform"
152  msgstr "이 플랫폼에서는 nsl()는 지원되지 않습니다"  msgstr "이 플랫폼에서는 nsl()를 사용할 수 없습니다."
153    
154  #: windows/dialogs.c:181  #: windows/dialogs.c:181
155  msgid "unknown type"  msgid "unknown type"
# Line 203  Line 205 
205    
206  #: windows/util.c:312  #: windows/util.c:312
207  msgid "unable to open the clipboard"  msgid "unable to open the clipboard"
208  msgstr "클립보드를 열 수 없습니다"  msgstr "클립보드를 열 수 없습니다."
209    
210  #: windows/util.c:317  #: windows/util.c:317
211  msgid "unable to write to the clipboard"  msgid "unable to write to the clipboard"
212  msgstr "클립보드에 쓸 수 없습니다"  msgstr "클립보드에 쓸 수 없습니다."
213    
214  #: windows/util.c:396  #: windows/util.c:396
215  msgid "'title' must be a character string"  msgid "'title' must be a character string"
# Line 225  Line 227 
227  #: windows/util.c:557  #: windows/util.c:557
228  #, c-format  #, c-format
229  msgid "'%s' must be a list"  msgid "'%s' must be a list"
230  msgstr "'%s'은 반드시 리스트이어야 합니다"  msgstr "'%s'은 반드시 리스트(list)이어야 합니다"
231    
232  #: windows/util.c:561  #: windows/util.c:561
233  #, c-format  #, c-format
# Line 258  Line 260 
260    
261  #: windows/widgets.c:192  #: windows/widgets.c:192
262  msgid "'filterindex' must be an integer value"  msgid "'filterindex' must be an integer value"
263  msgstr "'filterindex'는 반드시 정수값이어야 합니다"  msgstr "'filterindex'의 값은 반드시 정수(integer)이어야 합니다."

Legend:
Removed from v.1701  
changed lines
  Added in v.1962

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge