SCM

SCM Repository

[ihelp] Annotation of /src/msg/tcltk/po/R-ko.po
ViewVC logotype

Annotation of /src/msg/tcltk/po/R-ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2710 - (view) (download)

1 : gnustats 1283 # Korean translation for R tcltk package
2 : gnustats 2684 # ./tcltk/po/R-ko.po
3 :     #
4 : gnustats 2696 # Copyright (C) 1995-2016 The R Core Team
5 : gnustats 2684 #
6 : gnustats 1283 # This file is distributed under the same license as the R tcltk package.
7 : gnustats 2685 # Maintained by Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2016.
8 :     # Contact: Chel Hee Lee <gnustats@gmail.com>
9 : gnustats 1283 #
10 : gnustats 1946 # Notes:
11 : gnustats 2685 # Under development (unstable) starting from 11-APR-2016 for R-3.3.1 - QC: in progress
12 :     # Freezed on 10-APR-2016 for R-3.3.0 - QC: PASS
13 : gnustats 1946 # Freezed on 30-MAR-2015 for R-3.2.0 - QC: PASS
14 : gnustats 2684 # Freezed on 06-FEB-2015 for R-3.1.3 - QC: PASS
15 : gnustats 1908 #
16 : gnustats 1283 msgid ""
17 :     msgstr ""
18 : gnustats 2670 "Project-Id-Version: R-3.3.0\n"
19 : gnustats 1283 "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
20 :     "POT-Creation-Date: 2014-08-03 12:17\n"
21 : gnustats 2710 "PO-Revision-Date: 2016-04-11 13:08-0600\n"
22 : gnustats 1283 "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
23 : gnustats 2670 "Language-Team: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
24 : gnustats 1283 "Language: ko\n"
25 :     "MIME-Version: 1.0\n"
26 :     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27 :     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 :     "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
29 :    
30 :     msgid "cannot handle object of mode '%s'"
31 : gnustats 2694 msgstr "모드(mode)가 '%s'인 객체를 다룰 수 없습니다."
32 : gnustats 1283
33 :     msgid "cannot change names on Tcl array"
34 : gnustats 1946 msgstr "Tcl 배열에 있는 이름을 변경할 수 없습니다."
35 : gnustats 1283
36 :     msgid "cannot set length of Tcl array"
37 : gnustats 1946 msgstr "Tcl 배열에 길이를 정할 수 없습니다."
38 : gnustats 1283
39 :     msgid "Tcl package '%s' not found"
40 :     msgstr "Tcl 패키지 '%s'를 찾을 수 없습니다"
41 :    
42 :     msgid "The tkGUI is not available under Windows"
43 : gnustats 1946 msgstr "tkGUI는 윈도우즈에서 사용할 수 없습니다."
44 : gnustats 1283
45 :     msgid "File"
46 :     msgstr "파일"
47 :    
48 :     msgid "Demos"
49 :     msgstr "데모"
50 :    
51 :     msgid "Packages"
52 :     msgstr "패키지"
53 :    
54 :     msgid "Help"
55 :     msgstr "도움말"
56 :    
57 :     msgid "Source R code"
58 : gnustats 1946 msgstr "R 코드 읽어오기"
59 : gnustats 1283
60 :     msgid "Quit"
61 :     msgstr "종료"
62 :    
63 :     msgid "Save workspace"
64 :     msgstr "작업공간을 저장합니다"
65 :    
66 :     msgid "Don't save workspace"
67 :     msgstr "작업공간을 저장하지 않습니다"
68 :    
69 :     msgid "t test"
70 :     msgstr "t 테스트"
71 :    
72 :     msgid "Density"
73 :     msgstr "밀도"
74 :    
75 :     msgid "Interactive linear fitting"
76 :     msgstr "대화식 선형적합"
77 :    
78 :     msgid "R FAQ"
79 :     msgstr "R 자주 찾는 질문들"
80 :    
81 :     msgid "Load"
82 : gnustats 1946 msgstr "불러오기"
83 : gnustats 1283
84 :     msgid "Go get them!"
85 :     msgstr "가서 그것들을 가져옵니다!"
86 :    
87 :     msgid "Load packages"
88 : gnustats 1946 msgstr "패키지 불러오기"
89 : gnustats 1283
90 :     msgid "Install packages from CRAN"
91 : gnustats 1946 msgstr "CRAN으로부터 패키지 설치하기"
92 : gnustats 1283
93 :     msgid "Help topic:"
94 : gnustats 1946 msgstr "도움말 주제:"
95 : gnustats 1283
96 :     msgid "Manuals in PDF format"
97 :     msgstr "PDF 형식의 매뉴얼들"
98 :    
99 :     msgid "OK"
100 :     msgstr "확인"
101 :    
102 :     msgid "Cancel"
103 :     msgstr "취소"
104 :    
105 :     msgid "'pb' is not from class %s"
106 : gnustats 1946 msgstr "'pb'는 클래스 %s로부터 나온것이 아닙니다."
107 : gnustats 1283
108 :     msgid "'filters' must be a 2-column character matrix"
109 : gnustats 2694 msgstr "'filters'는 반드시 2개의 열로 이루어진 문자형 행렬이어야 합니다."
110 : gnustats 1283
111 :     msgid "Tcl/Tk support is not available on this system"
112 : gnustats 2694 msgstr "이 시스템에서 Tcl/Tk를 사용할 수 없습니다."
113 : gnustats 1283
114 :     msgid "Tcl/Tk support files were not installed"
115 : gnustats 2694 msgstr "Tcl/Tk을 사용하는데 필요한 파일들이 설치되지 않았습니다."

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge