SCM

SCM Repository

[ihelp] Diff of /src/msg/methods/po/ko.po
ViewVC logotype

Diff of /src/msg/methods/po/ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 2707, Mon Apr 11 18:53:56 2016 UTC revision 2708, Mon Apr 11 18:57:13 2016 UTC
# Line 18  Line 18 
18  "Project-Id-Version: R-3.3.0\n"  "Project-Id-Version: R-3.3.0\n"
19  "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
20  "POT-Creation-Date: 2016-04-01 10:01-0700\n"  "POT-Creation-Date: 2016-04-01 10:01-0700\n"
21  "PO-Revision-Date: 2016-04-11 12:53-0600\n"  "PO-Revision-Date: 2016-04-11 12:57-0600\n"
22  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
23  "Language-Team: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Language-Team: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
24  "Language: ko\n"  "Language: ko\n"
# Line 37  Line 37 
37    
38  #: methods_list_dispatch.c:149  #: methods_list_dispatch.c:149
39  msgid "could not find the skeleton calls for 'methods' (package detached?): expect very bad things to happen"  msgid "could not find the skeleton calls for 'methods' (package detached?): expect very bad things to happen"
40  msgstr "'methods'에 대한 skeleton calls를 찾지 못했습니다 (패키지가 분리되어 있나요?):  매우 안 좋은 경우가 발생할 것 같습니다"  msgstr ""
41    "'methods'에 대한 skeleton calls를 찾지 못했습니다 (패키지가 분리되어 있나요?):  매우 안 좋은 경우가 발생할 것 같습니다"
42    
43  #: methods_list_dispatch.c:215  #: methods_list_dispatch.c:215
44  #, c-format  #, c-format
45  msgid "no \"allMethods\" slot found in object of class \"%s\" used as methods list for function '%s'"  msgid "no \"allMethods\" slot found in object of class \"%s\" used as methods list for function '%s'"
46  msgstr "함수 '%2$s'에 대한 메소드 목록으로서 사용될 클래스 \"%1$s\"의 객체 내에서 \"allMethods\" 슬롯을 찾을 수 없습니다"  msgstr ""
47    "함수 '%2$s'에 대한 메소드 목록으로서 사용될 클래스 \"%1$s\"의 객체 내에서 \"allMethods\" 슬롯을 찾을 수 없습니다"
48    
49  #: methods_list_dispatch.c:443  #: methods_list_dispatch.c:443
50  #, c-format  #, c-format
# Line 56  Line 58 
58    
59  #: methods_list_dispatch.c:481  #: methods_list_dispatch.c:481
60  #, c-format  #, c-format
61  msgid "invalid generic function object for method selection for function '%s': expected a function or a primitive, got an object of class \"%s\""  msgid ""
62  msgstr "함수 '%1$s'를 위한 메소드선택에 유효하지 않은 제네릭 함수객체입니다:  함수 또는 프리미티브가 와야하는데 클래스 \"%2$s\"의 객체를 얻었습니다"  "invalid generic function object for method selection for function '%s': expected a function or a primitive, got an "
63    "object of class \"%s\""
64    msgstr ""
65    "함수 '%1$s'를 위한 메소드선택에 유효하지 않은 제네릭 함수객체입니다:  함수 또는 프리미티브가 와야하는데 클래스 \"%2$s"
66    "\"의 객체를 얻었습니다"
67    
68  #: methods_list_dispatch.c:496  #: methods_list_dispatch.c:496
69  #, c-format  #, c-format
# Line 75  Line 81 
81    
82  #: methods_list_dispatch.c:555  #: methods_list_dispatch.c:555
83  #, c-format  #, c-format
84  msgid "invalid symbol in checking for missing argument in method dispatch: expected a name, got an object of class \"%s\""  msgid ""
85  msgstr "메소드 디스패치에서 누락된 인자를 확인하는데 유효하지 않은 심볼입니다:  이름이 와야하는데 클래스 \"%s\"의 객체를 얻었습니다"  "invalid symbol in checking for missing argument in method dispatch: expected a name, got an object of class \"%s\""
86    msgstr ""
87    "메소드 디스패치에서 누락된 인자를 확인하는데 유효하지 않은 심볼입니다:  이름이 와야하는데 클래스 \"%s\"의 객체를 얻었"
88    "습니다"
89    
90  #: methods_list_dispatch.c:558  #: methods_list_dispatch.c:558
91  msgid "use of NULL environment is defunct"  msgid "use of NULL environment is defunct"
# Line 85  Line 94 
94  #: methods_list_dispatch.c:562  #: methods_list_dispatch.c:562
95  #, c-format  #, c-format
96  msgid "invalid environment in checking for missing argument, '%s', in methods dispatch: got an object of class \"%s\""  msgid "invalid environment in checking for missing argument, '%s', in methods dispatch: got an object of class \"%s\""
97  msgstr "메소드 디스패치에 누락된 인자 '%1$s'를 확인하는데 유효하지 않은 environment인데, 클래스 \"%2$s\"의 객체를 얻었습니다"  msgstr ""
98    "메소드 디스패치에 누락된 인자 '%1$s'를 확인하는데 유효하지 않은 environment인데, 클래스 \"%2$s\"의 객체를 얻었습니다"
99    
100  #: methods_list_dispatch.c:588  #: methods_list_dispatch.c:588
101  #, c-format  #, c-format
# Line 99  Line 109 
109    
110  #: methods_list_dispatch.c:602  #: methods_list_dispatch.c:602
111  #, c-format  #, c-format
112  msgid "(in selecting a method for function '%s') the 'environment' argument for dispatch must be an R environment; got an object of class \"%s\""  msgid ""
113  msgstr "(함수 '%1$s'를 위한 메소드를 선택할 때) 디스패치를 위한 'environment' 인자는 반드시 R environment이어야 하는데, 클래스 \"%2$s\"를 얻습니다"  "(in selecting a method for function '%s') the 'environment' argument for dispatch must be an R environment; got an "
114    "object of class \"%s\""
115    msgstr ""
116    "(함수 '%1$s'를 위한 메소드를 선택할 때) 디스패치를 위한 'environment' 인자는 반드시 R environment이어야 하는데, 클래"
117    "스 \"%2$s\"를 얻습니다"
118    
119  #: methods_list_dispatch.c:616 methods_list_dispatch.c:628  #: methods_list_dispatch.c:616 methods_list_dispatch.c:628 methods_list_dispatch.c:1017
 #: methods_list_dispatch.c:1017  
120  #, c-format  #, c-format
121  msgid "error in evaluating the argument '%s' in selecting a method for function '%s': %s"  msgid "error in evaluating the argument '%s' in selecting a method for function '%s': %s"
122  msgstr "함수 '%2$s'를 위한 메소드 선택시 인수 '%1$s'를 평가하는데 오류가 발생했습니다: %3$s"  msgstr "함수 '%2$s'를 위한 메소드 선택시 인수 '%1$s'를 평가하는데 오류가 발생했습니다: %3$s"

Legend:
Removed from v.2707  
changed lines
  Added in v.2708

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge