SCM

SCM Repository

[ihelp] Annotation of /src/msg/graphics/po/R-ko.po
ViewVC logotype

Annotation of /src/msg/graphics/po/R-ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2710 - (view) (download)

1 : gnustats 1279 # Korean translation for R graphics package
2 : gnustats 2684 # ./graphics/po/R-ko.po
3 : gnustats 1956 #
4 : gnustats 2696 # Copyright (C) 1995-2016 The R Core Team
5 : gnustats 1896 #
6 : gnustats 1279 # This file is distributed under the same license as the R graphics package.
7 : gnustats 2685 # Maintained by Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2016.
8 :     # Contact: Chel Hee Lee <gnustats@gmail.com>
9 : gnustats 1279 #
10 : gnustats 1956 # Notes:
11 : gnustats 2685 # Under development (unstable) starting from 11-APR-2016 for R-3.3.1 - QC: in progress
12 :     # Freezed on 10-APR-2016 for R-3.3.0 - QC: PASS
13 : gnustats 1956 # Freezed on 30-MAR-2015 for R-3.2.0 - QC: PASS
14 : gnustats 2680 # Freezed on 06-FEB-2015 for R-3.1.3 - QC: PASS
15 : gnustats 1901 #
16 : gnustats 1279 msgid ""
17 :     msgstr ""
18 : gnustats 2670 "Project-Id-Version: R-3.3.0\n"
19 : gnustats 1279 "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
20 : gnustats 2651 "POT-Creation-Date: 2016-04-01 09:50\n"
21 : gnustats 2710 "PO-Revision-Date: 2016-04-11 13:08-0600\n"
22 : gnustats 1279 "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
23 : gnustats 2670 "Language-Team: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
24 : gnustats 1279 "Language: ko\n"
25 :     "MIME-Version: 1.0\n"
26 :     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27 :     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 :     "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
29 :    
30 :     msgid "'a' is overridden by 'reg'"
31 :     msgstr "'a'는 'reg'에 의하여 덮어씌워졌습니다"
32 :    
33 :     msgid "only using the first two of %d regression coefficients"
34 :     msgstr "%d개의 회귀계수들중에서 첫번째 두개만이 사용됩니다"
35 :    
36 :     msgid "'a' and 'b' are overridden by 'coef'"
37 :     msgstr "'a'와 'b'가 'coef'에 의하여 덮어씌어졌습니다"
38 :    
39 :     msgid "one of 'x1' and 'y1' must be given"
40 :     msgstr "'x1'와 'y1' 중 반드시 하나가 주어져야 합니다"
41 :    
42 :     msgid "'x' must be a 2-d contingency table"
43 :     msgstr "'x'는 반드시 2차원 분할표이어야 합니다"
44 :    
45 :     msgid "all entries of 'x' must be nonnegative and finite"
46 : gnustats 2651 msgstr ""
47 :     "'x'의 모든 항목들은 반드시 음수가 아니어야 하며, 유한한 값이어야 합니다"
48 : gnustats 1279
49 :     msgid "at least one entry of 'x' must be positive"
50 :     msgstr "'x'의 항목들 중 적어도 하나는 양수이어야 합니다"
51 :    
52 :     msgid "incorrect 'col': must be length 2"
53 :     msgstr "'col'의 값이 잘못되었습니다: 길이가 반드시 2 이어야 합니다"
54 :    
55 :     msgid "only for 1-D table"
56 :     msgstr "오로지 1차원에서만 이용가능합니다"
57 :    
58 :     msgid "'side' must be in {1:4}"
59 :     msgstr "'side'의 값은 반드시 {1:4}내에 있어야 합니다"
60 :    
61 :     msgid "invalid 'axp'"
62 :     msgstr "유효한 'axp'가 아닙니다"
63 :    
64 :     msgid "invalid 'log'"
65 :     msgstr "유효한 'log'가 아닙니다"
66 :    
67 :     msgid "invalid positive 'axp[3]'"
68 :     msgstr "유효한 'axp[3]'가 아닙니다"
69 :    
70 :     msgid "invalid 'usr'"
71 :     msgstr "유효한 'usr'이 아닙니다"
72 :    
73 :     msgid "'height' must be a vector or a matrix"
74 :     msgstr "'height'는 반드시 벡터 또는 행렬이어야 합니다"
75 :    
76 :     msgid "Cannot use shading lines in bars when log scale is used"
77 :     msgstr "로그 스케일이 사용될때에 bars에 shading lines을 사용할 수 없습니다"
78 :    
79 :     msgid "log scale error: at least one 'height + offset' value <= 0"
80 : gnustats 2651 msgstr ""
81 :     "로그스케일 에러: 'height + offset' 값들중 적어도 하나가 0 보다 작거나 같습니"
82 :     "다"
83 : gnustats 1279
84 :     msgid "log scale error: 'xlim' <= 0"
85 :     msgstr "로그스케일 에러: 'xlim'의 값이 0 보다 작거나 같습니다"
86 :    
87 :     msgid "log scale error: 'ylim' <= 0"
88 :     msgstr "로그스케일 에러: 'ylim'가 0 보다 작거나 같습니다"
89 :    
90 :     msgid "incorrect number of names"
91 :     msgstr "names의 개수가 잘못되었습니다"
92 :    
93 :     msgid "invalid first argument"
94 :     msgstr "첫번째 인자가 잘못되었습니다"
95 :    
96 :     msgid "'formula' missing or incorrect"
97 :     msgstr "'formula'가 없거나 잘못되었습니다"
98 :    
99 :     msgid "'at' must have same length as 'z$n', i.e. %d"
100 :     msgstr "'at'의 길이는 반드시 'z$n'와 같아야 합니다 (즉, %d이어야 합니다)"
101 :    
102 :     msgid "invalid boxplot widths"
103 :     msgstr "박스플롯의 너비들이 유효하지 않습니다"
104 :    
105 :     msgid "some notches went outside hinges ('box'): maybe set notch=FALSE"
106 :     msgstr ""
107 :    
108 :     msgid "'formula' should specify exactly two variables"
109 :     msgstr "'formula'는 반드시 두 변수들을 정확히 지정해야 합니다"
110 :    
111 :     msgid "dependent variable should be a factor"
112 :     msgstr "종속변수는 요인이어야 합니다"
113 :    
114 :     msgid "y axis is on a cumulative probability scale, 'ylim' must be in [0,1]"
115 : gnustats 2651 msgstr ""
116 :     "y 축은 누적확률스케일이므로 'ylim'의 값은 반드시 [0,1]내에 있어야 합니다"
117 : gnustats 1279
118 :     msgid "no 'z' matrix specified"
119 :     msgstr "지정된 'z'가 없습니다"
120 :    
121 :     msgid "increasing 'x' and 'y' values expected"
122 :     msgstr "'x'와 'y'의 값은 증가해야만 합니다"
123 :    
124 :     msgid "no proper 'z' matrix specified"
125 :     msgstr "적합한 'z' 행렬이 지정되지 않았습니다"
126 :    
127 :     msgid "invalid conditioning formula"
128 :     msgstr "유효하지 않은 conditioning formula입니다"
129 :    
130 :     msgid "incompatible variable lengths"
131 :     msgstr "변수들의 길이가 일치하지 않습니다"
132 :    
133 :     msgid "'number' must be integer >= 1"
134 :     msgstr "'number'는 반드시 1 보다 크거나 같아야 합니다"
135 :    
136 :     msgid "'overlap' must be < 1 (and typically >= 0)."
137 : gnustats 2651 msgstr ""
138 :     "'overlap'은 반드시 1 보다 작아야 합니다 (일반적으로 0 보다 크거나 같습니다)."
139 : gnustats 1279
140 :     msgid "invalid 'given.values'"
141 :     msgstr "유효하지 않은 'given.values'입니다"
142 :    
143 :     msgid "rows * columns too small"
144 :     msgstr "rows * columns 의 값이 너무 작습니다"
145 :    
146 :     msgid "Missing rows: %s"
147 :     msgstr "누락된 행들: %s"
148 :    
149 :     msgid "'expr' must be a function, or a call or an expression containing '%s'"
150 : gnustats 2651 msgstr ""
151 :     "'expr'은 반드시 함수, 또는 호출, 또는 '%s'를 포함하는 표현식이어야 합니다"
152 : gnustats 1279
153 :     msgid "'add' will be ignored as there is no existing plot"
154 :     msgstr "존재하는 플롯이 없기 때문에 'add'는 무시되어질 것입니다"
155 :    
156 :     msgid "'from' and 'to' must be > 0 with log=\"x\""
157 :     msgstr "'from'와 'to'는 log=\"x\"이며 반드시 0 보다 커야 합니다"
158 :    
159 :     msgid "'expr' did not evaluate to an object of length 'n'"
160 :     msgstr ""
161 :    
162 :     msgid "wrong method"
163 :     msgstr "잘못된 메소드입니다"
164 :    
165 :     msgid "Must specify 'breaks' in hist(<POSIXt>)"
166 :     msgstr "hist(<POSIXt>)내에 'breaks'는 반드시 지정되어야 합니다"
167 :    
168 :     msgid "invalid specification of 'breaks'"
169 :     msgstr "유효한 'breaks'의 지정이 아닙니다"
170 :    
171 :     msgid "Must specify 'breaks' in hist(<Date>)"
172 :     msgstr "hist(<Date>)내에 'breaks'는 반드시 지정되어야 합니다"
173 :    
174 :     msgid "'x' must be a numeric vector or matrix"
175 :     msgstr "'x'는 반드시 수치형 벡터 또는 행렬이어야 합니다"
176 :    
177 :     msgid "'x' is neither a vector nor a matrix: using as.numeric(x)"
178 :     msgstr "'x'는 벡터도 아니고 행렬도 아니므로 as.numeric(x)를 사용합니다"
179 :    
180 :     msgid "'x' must be an array"
181 :     msgstr "'x'는 반드시 배열이어야 합니다"
182 :    
183 :     msgid "'x' must be 2- or 3-dimensional"
184 :     msgstr "'x'는 반드시 2 또는 3차원이어야 합니다"
185 :    
186 :     msgid "table for each stratum must be 2 by 2"
187 :     msgstr "각 스트라텀마다 테이블의 크기가 반드시 2행 2열이어야 합니다"
188 :    
189 :     msgid "'conf.level' must be a single number between 0 and 1"
190 :     msgstr "'conf.level'은 반드시 0과 1사이의 하나의 숫자로 주어져야 합니다"
191 :    
192 :     msgid "incorrect 'margin' specification"
193 :     msgstr "'margin' 지정이 잘못되었습니다"
194 :    
195 :     msgid "incorrect geometry specification"
196 :     msgstr "잘못된 gemetry 지정입니다"
197 :    
198 :     msgid "'x' must be numeric"
199 :     msgstr "'x'는 반드시 숫자이어야 합니다"
200 :    
201 :     msgid "invalid length(x)"
202 :     msgstr "유효한 length(x)가 아닙니다"
203 :    
204 :     msgid "'nclass' not used when 'breaks' is specified"
205 :     msgstr "'breaks'가 지정되었을 때에는 'nclass'는 사용되지 않습니다"
206 :    
207 :     msgid "'include.lowest' ignored as 'breaks' is not a vector"
208 :     msgstr "'breaks'가 벡터가 아니므로 'include.lowest'는 무시됩니다"
209 :    
210 :     msgid "unknown 'breaks' algorithm"
211 :     msgstr "알수없는 'breaks' 알고리즘입니다"
212 :    
213 :     msgid "invalid number of 'breaks'"
214 :     msgstr "유효하지 않은 'breaks'의 개수입니다"
215 :    
216 :     msgid "hist.default: pretty() error, breaks=%s"
217 :     msgstr "hist.default: pretty() 에러, breaks=%s"
218 :    
219 :     msgid "Invalid breakpoints produced by 'breaks(x)': %s"
220 :     msgstr "'breaks(x)'에 의해서 생성된 브레이크 포인트가 올바르지 않습니다: %s"
221 :    
222 :     msgid "invalid length(breaks)"
223 :     msgstr "유효하지 않은 length(breaks)입니다"
224 :    
225 :     msgid "'breaks' are not strictly increasing"
226 :     msgstr "'breaks'는 단조증가하지 않습니다"
227 :    
228 :     msgid "'probability' is an alias for '!freq', however they differ."
229 :     msgstr "'probability'은 '!freq'의 alias이지만, 이 둘은 다릅니다"
230 :    
231 :     msgid "some 'x' not counted; maybe 'breaks' do not span range of 'x'"
232 : gnustats 2651 msgstr ""
233 :     "일부 'x'가 세어지지 않았습니다; 아마도 'breaks'가 'x'의 범위를 모두 포함하지 "
234 :     "않은 것 같습니다"
235 : gnustats 1279
236 :     msgid "the AREAS in the plot are wrong -- rather use 'freq = FALSE'"
237 :     msgstr "플랏내의 AREAS가 잘못되었으므로 'freq = FALSE'를 사용합니다"
238 :    
239 :     msgid "'x' is wrongly structured"
240 :     msgstr "'x'는 정확하게 구조화되어 있지 않습니다"
241 :    
242 :     msgid "argument must be matrix-like"
243 :     msgstr "인자는 반드시 행렬과 같은 것이어야 합니다"
244 :    
245 :     msgid "'x' and 'y' values must be finite and non-missing"
246 :     msgstr "'x'와 'y'의 값들은 반드시 유한해야 하며 누락되지 않아야 합니다"
247 :    
248 :     msgid "'z' must be a matrix"
249 :     msgstr "'z'는 반드시 행렬이어야 합니다"
250 :    
251 : gnustats 1896 msgid "'z' must be numeric or logical"
252 : gnustats 2680 msgstr "'z'는 반드시 수치형 또는 논리형이어야 합니다."
253 : gnustats 1896
254 : gnustats 1279 msgid "invalid z limits"
255 :     msgstr "유효하지 않은 z limits입니다"
256 :    
257 :     msgid "must have one more break than colour"
258 :     msgstr "break의 수는 반드시 colour의 수보다 하나 더 많아야 합니다"
259 :    
260 :     msgid "'breaks' must all be finite"
261 :     msgstr "'breaks'는 반드시 모두 유한해야 합니다"
262 :    
263 :     msgid "unsorted 'breaks' will be sorted before use"
264 :     msgstr "정렬되지 않은 'breaks'는 사용전에 자동으로 정렬될 것입니다"
265 :    
266 :     msgid "dimensions of z are not length(x)(-1) times length(y)(-1)"
267 :     msgstr "z의 크기가 length(x)(-1)와 length(y)(-1)의 곱과 일치하지 않습니다"
268 :    
269 :     msgid "%s can only be used with a regular grid"
270 :     msgstr "%s는 regular grid와 함께 사용되어 질 수 있습니다"
271 :    
272 :     msgid "integer colors must be non-negative"
273 :     msgstr ""
274 :    
275 :     msgid "'respect' must be logical or matrix with same dimension as 'mat'"
276 : gnustats 2651 msgstr ""
277 :     "'respect'는 반드시 논리적이거나 'mat'과 같은 크기를 가지는 행렬이어야 합니다"
278 : gnustats 1279
279 :     msgid ""
280 :     "layout matrix must contain at least one reference\n"
281 :     "to each of the values {1 ... %d}"
282 :     msgstr ""
283 :    
284 :     msgid "invalid 'title'"
285 :     msgstr "유효하지 않은 'title'입니다"
286 :    
287 :     msgid "'legend' is of length 0"
288 :     msgstr "'legend'의 길이가 0입니다"
289 :    
290 :     msgid "invalid coordinate lengths"
291 :     msgstr "축의 길이들이 올바르지 않습니다"
292 :    
293 :     msgid "'text.width' must be numeric, >= 0"
294 :     msgstr "'text.width'는 반드시 숫자이어야 하며 0 보다 크거나 같아야 합니다"
295 :    
296 :     msgid "horizontal specification overrides: Number of columns := %d"
297 :     msgstr ""
298 :    
299 :     msgid "'merge = TRUE' has no effect when no line segments are drawn"
300 : gnustats 2651 msgstr ""
301 :     "'merge = TRUE'은 line segments가 그려지지 않았을 경우에는 아무런 영향을 가지"
302 :     "지 않습니다"
303 : gnustats 1279
304 :     msgid "not using pch[2..] since pch[1L] has multiple chars"
305 :     msgstr ""
306 :    
307 :     msgid "must specify at least one of 'x' and 'y'"
308 :     msgstr "'x'와 'y'중 최소 한가지는 반드시 지정해야 합니다"
309 :    
310 :     msgid "'x' and 'y' must have same number of rows"
311 :     msgstr "'x'와 'y'는 반드시 같은 길이의 행을 가져야 합니다"
312 :    
313 :     msgid "'x' and 'y' must have only 1 or the same number of columns"
314 :     msgstr "'x'와 'y'는 반드시 1 또는 같은 길이의 열을 가져야 합니다"
315 :    
316 :     msgid "default 'pch' is smaller than number of columns and hence recycled"
317 :     msgstr "'pch'의 기본값이 열의 수보다 작기 때문에 리사이클 되었습니다"
318 :    
319 :     msgid "missing values in contingency table"
320 :     msgstr "분할표에 누락된 값들이 있습니다"
321 :    
322 :     msgid "'x' must not have 0 dimensionality"
323 :     msgstr "'x'가 0차원을 가져서는 안됩니다"
324 :    
325 :     msgid "invalid 'shade' specification"
326 :     msgstr "유효하지 않은 'shade' 지정입니다"
327 :    
328 :     msgid "length of 'sort' does not conform to 'dim(x)'"
329 :     msgstr "'sort'의 길이가 'dim(x)'와 맞지 않습니다"
330 :    
331 :     msgid "non-numeric argument to 'pairs'"
332 :     msgstr "'pairs'에 숫자가 아닌 인자가 전달되었습니다"
333 :    
334 :     msgid "only one column in the argument to 'pairs'"
335 :     msgstr ""
336 :    
337 :     msgid "invalid argument 'horInd'"
338 : gnustats 1956 msgstr "인자 'horInd'가 올바르지 않습니다."
339 : gnustats 1279
340 :     msgid "invalid argument 'verInd'"
341 : gnustats 1956 msgstr "인자 'verInd'가 올바르지 않습니다."
342 : gnustats 1279
343 :     msgid "the 'panel' function made a new plot"
344 :     msgstr "'panel'함수가 새 플랏을 작성했습니다"
345 :    
346 :     msgid "surface extends beyond the box"
347 :     msgstr ""
348 :    
349 :     msgid "'x' values must be positive."
350 :     msgstr "'x'의 값은 반드시 양수이어야 합니다"
351 :    
352 :     msgid "invalid table 'x'"
353 :     msgstr "유효하지 않은 테이블 'x'입니다"
354 :    
355 : gnustats 2651 msgid "the formula '%s' is treated as '%s'"
356 :     msgstr ""
357 :    
358 : gnustats 1279 msgid "cannot handle more than one 'x' coordinate"
359 :     msgstr "한개 이상의 'x'좌표를 처리할 수 없습니다"
360 :    
361 :     msgid "must have a response variable"
362 :     msgstr "반드시 종속변수를 가져야 합니다"
363 :    
364 :     msgid "'plot.data.frame' applied to non data frame"
365 :     msgstr "'plot.data.frame'이 데이터프레임이 아닌것에 적용되었습니다"
366 :    
367 :     msgid "'y' must be a numeric vector"
368 :     msgstr "'y'는 반드시 숫자형 벡터이어야 합니다"
369 :    
370 :     msgid "'x' must be a data frame"
371 :     msgstr "'x'는 반드시 데이터프레임이어야 합니다"
372 :    
373 :     msgid "all columns/components of 'x' must be factors"
374 :     msgstr "'x'의 모든 열/구성요소들은 반드시 요인이어야 합니다"
375 :    
376 :     msgid "some levels of the factors are empty"
377 :     msgstr "일부 인자들의 레벨들이 누락되어 있습니다"
378 :    
379 :     msgid "'x' must be a dataframe or a formula"
380 :     msgstr "'x'는 반드시 데이터프레임 또는 formula 이어야 합니다"
381 :    
382 :     msgid "a variable in 'y' is not numeric"
383 :     msgstr "'y' 내의 변수가 수치형이 아닙니다"
384 :    
385 :     msgid "there must be at least one numeric variable!"
386 :     msgstr "최소한 한개의 수치형 변수가 필요합니다"
387 :    
388 :     msgid "cannot hatch with logarithmic scale active"
389 :     msgstr ""
390 :    
391 :     msgid "Invalid fill rule for graphics path"
392 :     msgstr ""
393 :    
394 :     msgid "invalid rectangle specification"
395 :     msgstr "직사각형을 그리는데 유효한 지정이 아닙니다"
396 :    
397 :     msgid "some values will be clipped"
398 :     msgstr "일부 값들이 잘려나갈 것입니다"
399 :    
400 :     msgid "invalid screen number"
401 :     msgstr "유효하지 않은 스크린 넘버입니다"
402 :    
403 :     msgid "'figs' must be a vector or a matrix with 4 columns"
404 :     msgstr "'figs'는 반드시 벡터이거나 4개의 열을 가진 행렬이어야 합니다"
405 :    
406 :     msgid "'figs' must specify at least one screen"
407 :     msgstr "'figs'는 최소 1개의 스크린을 반드시 지정해야 합니다"
408 :    
409 :     msgid "'nrpoints' should be numeric scalar with value >= 0."
410 : gnustats 2651 msgstr ""
411 :     "'nrpoints'는 반드시 0 보다 크거나 같은 숫자를 가지는 스칼라이어야 합니다"
412 : gnustats 1279
413 :     msgid "a 2-way table has to be specified"
414 :     msgstr "2원 분할표가 반드시 지정되어져야 합니다"
415 :    
416 :     msgid "x axis is on a cumulative probability scale, 'xlim' must be in [0,1]"
417 : gnustats 2651 msgstr ""
418 :     "x 축이 누적확률스케일이므로 'xlim'의 값은 반드시 [0,1]사이에 있어야 합니다"
419 : gnustats 1279
420 :     msgid "'x' must be a matrix or a data frame"
421 :     msgstr "'x'는 반드시 행렬 또는 데이터 프레임입니다"
422 :    
423 :     msgid "data in 'x' must be numeric"
424 :     msgstr "'x'내의 데이터는 반드시 수치형이어야 합니다"
425 :    
426 :     msgid "'nrow * ncol' is less than the number of observations"
427 :     msgstr "'nrow * ncol'의 값이 관측치의 개수보다 적습니다"
428 :    
429 :     msgid "labels do not make sense for a single location"
430 :     msgstr "하나의 지점에 대해서 여러개의 라벨들은 이해가 가지 않습니다"
431 :    
432 :     msgid "'locations' must be a 2-column matrix."
433 :     msgstr "'locations'은 반드시 2개의 열을 가지는 행렬입니다"
434 :    
435 :     msgid "number of rows of 'locations' and 'x' must be equal."
436 :     msgstr "'locations'과 'x'의 행의 길이가 반드시 같아야 합니다"
437 :    
438 :     msgid "length of 'angles' must equal 'ncol(x)'"
439 :     msgstr "'angles'의 길이는 반드시 'ncol(x)'와 같아야 합니다"
440 :    
441 :     msgid "no finite and non-missing values"
442 :     msgstr "유한하지 않거나 누락된 값들이 있습니다"
443 :    
444 :     msgid "'scale' must be positive"
445 :     msgstr "'scale'는 반드시 양수이어야 합니다"
446 :    
447 :     msgid "invalid plotting method"
448 :     msgstr "유효하지 않은 플롯팅 메소드입니다"
449 :    
450 :     msgid "'at' must have length equal to the number %d of groups"
451 :     msgstr "'at'는 반드시 그룹의 개수 %d와 동일한 길이를 가져야 합니다"
452 :    
453 :     msgid "formula missing or incorrect"
454 :     msgstr "formula가 누락되었거나 잘못되었습니다"
455 :    
456 :     msgid "'number' must have same length as 'x' and 'y'"
457 :     msgstr "'x'와 'y'와 같이 'number' 역시 동일한 길이를 가져야 합니다"
458 :    
459 :     msgid "exactly one symbol type must be specified"
460 :     msgstr "반드시 하나의 심볼유형이 지정되어져야 합니다"
461 :    
462 :     msgid "x log scale: xinch() is nonsense"
463 :     msgstr "x log scale: xinch()는 넌센스입니다"
464 :    
465 :     msgid "y log scale: yinch() is nonsense"
466 :     msgstr "y log scale: yinch()는 넌센스입니다"
467 :    
468 :     msgid "log scale: xyinch() is nonsense"
469 :     msgstr "log scale: xyinch()는 넌센스입니다"
470 :    
471 :     msgid "Outlier (%s) in boxplot %d is not drawn"
472 :     msgid_plural "Outliers (%s) in boxplot %d are not drawn"
473 :     msgstr[0] "박스플랏 %2$d내에 이상값 (%1$s)가 그려지지 않았습니다"
474 :    
475 :     msgid "argument %s is not made use of"
476 :     msgid_plural "arguments %s are not made use of"
477 :     msgstr[0] ""
478 :    
479 : gnustats 2579 #~ msgid "extra argument %s will be disregarded"
480 :     #~ msgid_plural "extra arguments %s will be disregarded"
481 :     #~ msgstr[0] "추가적인 인자들 %s은 무시되어질 것입니다"

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge