SCM

SCM Repository

[ihelp] Diff of /src/msg/grDevices/po/ko.po
ViewVC logotype

Diff of /src/msg/grDevices/po/ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1914, Wed Mar 25 03:53:53 2015 UTC revision 1972, Tue Mar 31 05:26:30 2015 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # Korean translation for R grDevices package  # Korean translation for R grDevices package
2  # src/library/grDevices/po/ko.po  # src/library/grDevices/po/ko.po
3    #
4  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team
5  #  #
6  # This file is distributed under the same license as the R grDevices package.  # This file is distributed under the same license as the R grDevices package.
7  # Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2015.  # Maintained by Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2008-2015.
 #  
 # Reviewing process is in progress (15-JAN-2015)  
8  #  #
9  # Freezed on 31-MAR-2015 for R-3.2.0 - QC: TBA  # Notes:
10    # Under development (unstable) starting from 31-MAR-2015 for R-3.3.0 - QC: TBA
11    # Freezed on 30-MAR-2015 for R-3.2.0 - QC: PASS
12  # Freezed on 06-FEB-2015 for R-3.1.3 - QC: PASS  # Freezed on 06-FEB-2015 for R-3.1.3 - QC: PASS
13  #  #
14  msgid ""  msgid ""
# Line 15  Line 16 
16  "Project-Id-Version: R 3.2.0\n"  "Project-Id-Version: R 3.2.0\n"
17  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18  "POT-Creation-Date: 2015-03-02 10:09-0800\n"  "POT-Creation-Date: 2015-03-02 10:09-0800\n"
19  "PO-Revision-Date: 2015-03-24 21:53-0600\n"  "PO-Revision-Date: 2015-03-30 14:01-0600\n"
20  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Last-Translator: Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>\n"
21  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"
22  "Language: ko\n"  "Language: ko\n"
# Line 30  Line 31 
31  msgstr "'%s'는 반드시 수치형이어야 하며, 길이가 %d이어야 합니다"  msgstr "'%s'는 반드시 수치형이어야 하며, 길이가 %d이어야 합니다"
32    
33  #: colors.c:69  #: colors.c:69
34  #, fuzzy, c-format  #, c-format
35  msgid "color intensity %s, not in [0,1]"  msgid "color intensity %s, not in [0,1]"
36  msgstr "색의 강도는 [0,1] 내에 있어야 하는데  %g입니다"  msgstr "색의 강도는 [0,1] 내에 있어야 하는데 %s를 가집니다."
37    
38  #: colors.c:71  #: colors.c:71
39  #, c-format  #, c-format
40  msgid "color intensity %g, not in [0,1]"  msgid "color intensity %g, not in [0,1]"
41  msgstr "색의 강도는 [0,1] 내에 있어야 하는데  %g입니다"  msgstr "색의 강도는 [0,1] 내에 있어야 하는데  %g를 가집니다."
42    
43  #: colors.c:78  #: colors.c:78
44  #, fuzzy, c-format  #, c-format
45  msgid "color intensity %s, not in 0:255"  msgid "color intensity %s, not in 0:255"
46  msgstr "색의 강도는 0:255 내에 있어야 하는데 %d입니다"  msgstr "색의 강도는 0:255 내에 있어야 하는데 %s를 가집니다."
47    
48  #: colors.c:80  #: colors.c:80
49  #, c-format  #, c-format
50  msgid "color intensity %d, not in 0:255"  msgid "color intensity %d, not in 0:255"
51  msgstr "색의 강도는 0:255 내에 있어야 하는데 %d입니다"  msgstr "색의 강도는 0:255 내에 있어야 하는데 %d를 가집니다."
52    
53  #: colors.c:87  #: colors.c:87
54  #, fuzzy, c-format  #, c-format
55  msgid "alpha level %s, not in [0,1]"  msgid "alpha level %s, not in [0,1]"
56  msgstr "알파레벨이 [0,1] 내에 있어야 하는데 %g입니다"  msgstr "알파 수준은 [0,1] 내에 있어야 하는데 %s를 가집니다."
57    
58  #: colors.c:89  #: colors.c:89
59  #, c-format  #, c-format
60  msgid "alpha level %g, not in [0,1]"  msgid "alpha level %g, not in [0,1]"
61  msgstr "알파레벨이 [0,1] 내에 있어야 하는데 %g입니다"  msgstr "알파레벨이 [0,1] 내에 있어야 하는데 %g를 가집니다."
62    
63  #: colors.c:96  #: colors.c:96
64  #, fuzzy, c-format  #, c-format
65  msgid "alpha level %s, not in 0:255"  msgid "alpha level %s, not in 0:255"
66  msgstr "알파레벨 0:255 내에 있어야 하는데 %d입니다"  msgstr "알파레벨 0:255 내에 있어야 하는데 %s를 가집니다."
67    
68  #: colors.c:98  #: colors.c:98
69  #, c-format  #, c-format
70  msgid "alpha level %d, not in 0:255"  msgid "alpha level %d, not in 0:255"
71  msgstr "알파레벨 0:255 내에 있어야 하는데 %d입니다"  msgstr "알파레벨 0:255 내에 있어야 하는데 %d를 가집니다."
72    
73  #: colors.c:126  #: colors.c:126
74  msgid "bad hsv to rgb color conversion"  msgid "bad hsv to rgb color conversion"
75  msgstr "hsv에서 rgb로의 색상전환이 잘못되었습니다"  msgstr "hsv에서 rgb로의 색상전환이 잘못되었습니다."
76    
77  #: colors.c:218 colors.c:232  #: colors.c:218 colors.c:232
78  msgid "invalid hsv color"  msgid "invalid hsv color"
79  msgstr "유효하지 않은 hsv 색입니다"  msgstr "유효하지 않은 hsv 색입니다."
80    
81  #: colors.c:344 colors.c:364  #: colors.c:344 colors.c:364
82  msgid "invalid hcl color"  msgid "invalid hcl color"
83  msgstr "유효하지 않은 hcl 색입니다"  msgstr "유효하지 않은 hcl 색입니다."
84    
85  #: colors.c:396  #: colors.c:396
86  msgid "invalid value of 'maxColorValue'"  msgid "invalid value of 'maxColorValue'"

Legend:
Removed from v.1914  
changed lines
  Added in v.1972

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge