SCM

SCM Repository

[ihelp] Diff of /src/msg/Recommended/nnet/po/R-ko.po
ViewVC logotype

Diff of /src/msg/Recommended/nnet/po/R-ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1538, Sat Jan 10 03:51:51 2015 UTC revision 1539, Sat Jan 10 03:52:41 2015 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # Korean translation for R nnet package  # Korean translation for R nnet package
2  # Recommended/nnet/po/R-ko.po  # Recommended/nnet/po/R-ko.po
3  # Maintainer: Brian Ripley <ripley@stats.ox.ac.uk>  # Maintainer: Brian Ripley <ripley@stats.ox.ac.uk>
4  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team  # Copyright (C) 1995-2015 The R Core Team
5  # This file is distributed under the same license as the R nnet package.  # This file is distributed under the same license as the R nnet package.
6  # Chel Hee Lee <chl948@mail.suask.ca>, 2013-2015.  # Chel Hee Lee <chl948@mail.suask.ca>, 2013-2015.
7  #  #
8  msgid ""  msgid ""
9  msgstr ""  msgstr ""
10  "Project-Id-Version: nnet 7.3-5\n"  "Project-Id-Version: nnet 7.3-5\n"
11  "POT-Creation-Date: 2014-03-27 21:41\n"  "POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:54\n"
12  "PO-Revision-Date: 2015-01-09 21:51-0600\n"  "PO-Revision-Date: 2013-03-11 13:52-0600\n"
13  "Last-Translator:Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Last-Translator: Chel Hee Lee <gnustats@gmail.com>\n"
14  "Language-Team: Chel Hee Lee  <chl948@mail.usask.ca>\n"  "Language-Team: R"
15  "Language: ko\n"  "Language: ko\n"
16  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
17  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20    "X-Poedit-Language: Korean\n"
21    "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
22    "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23    
24  msgid "need two or more classes to fit a multinom model"  msgid "need two or more classes to fit a multinom model"
25  msgstr "multinomial model을 적합하기 위해서는 두개 이상의 클래스들이 필요합니다"  msgstr "multinomial model을 적합하기 위해서는 두개 이상의 클래스들이 필요합니다"
26    
27  msgid "some case has no observations"  msgid "some case has no observations"
28  msgstr "어떤 경우는 관측치가 없습니다"  msgstr "어떤 경우는 관측치가 없습니다"
29    
30  msgid "ncol(offset) is wrong"  msgid "ncol(offset) is wrong"
31  msgstr "ncol(offset)가 올바르지 않습니다"  msgstr "ncol(offset)가 올바르지 않습니다"
32    
33  msgid "not a \"multinom\" fit"  msgid "not a \"multinom\" fit"
34  msgstr "\"multinom\" 적합이 아닙니다"  msgstr "\"multinom\" 적합이 아닙니다"
35    
36  msgid "'scope' is not a subset of term labels"  msgid "'scope' is not a subset of term labels"
37  msgstr "'scope'는 term labels의 부분집합이 아닙니다"  msgstr "'scope'는 term labels의 부분집합이 아닙니다"
38    
39  msgid "number of rows in use has changed: remove missing values?"  msgid "number of rows in use has changed: remove missing values?"
40  msgstr "사용중인 행들의 개수가 변경되었습니다:  결측치들을 삭제하시겠나요?"  msgstr "사용중인 행들의 개수가 변경되었습니다:  결측치들을 삭제하시겠나요?"
41    
42  msgid "no terms in 'scope' for adding to object"  msgid "no terms in 'scope' for adding to object"
43  msgstr ""  msgstr ""
44    
45  msgid "anova is not implemented for a single \"multinom\" object"  msgid "anova is not implemented for a single \"multinom\" object"
46  msgstr "anova는 단일 \"multinom\" 객체에는 구현되지 않았습니다"  msgstr "anova는 단일 \"multinom\" 객체에는 구현되지 않았습니다"
47    
48  msgid "not all objects are of class \"multinom\""  msgid "not all objects are of class \"multinom\""
49  msgstr "모든 객체들이 \"multinom\" 클래스는 아닙니다"  msgstr "모든 객체들이 \"multinom\" 클래스는 아닙니다"
50    
51  msgid "models were not all fitted to the same size of dataset"  msgid "models were not all fitted to the same size of dataset"
52  msgstr ""  msgstr ""
53    
54  msgid "missing values in 'x'"  msgid "missing values in 'x'"
55  msgstr "'x'에 결측치들이 있습니다"  msgstr "'x'에 결측치들이 있습니다"
56    
57  msgid "missing values in 'y'"  msgid "missing values in 'y'"
58  msgstr "'y'에 결측치들이 있습니다"  msgstr "'y'에 결측치들이 있습니다"
59    
60  msgid "nrows of 'x' and 'y' must match"  msgid "nrows of 'x' and 'y' must match"
61  msgstr "'x'의 행의 개수와 'y'의 행의 개수는 반드시 일치해야 합니다"  msgstr "'x'의 행의 개수와 'y'의 행의 개수는 반드시 일치해야 합니다"
62    
63  msgid "entropy fit only for logistic units"  msgid "entropy fit only for logistic units"
64  msgstr ""  msgstr ""
65    
66  msgid "no weights to fit"  msgid "no weights to fit"
67  msgstr ""  msgstr ""
68    
69  msgid "too many (%d) weights"  msgid "too many (%d) weights"
70  msgstr ""  msgstr ""
71    
72  msgid "'softmax = TRUE' requires at least two response categories"  msgid "'softmax = TRUE' requires at least two response categories"
73  msgstr "'softmax = TRUE'는 적어도 두개의 response categories들이 요구됩니다"  msgstr "'softmax = TRUE'는 적어도 두개의 response categories들이 요구됩니다"
74    
75  msgid "weights vector of incorrect length"  msgid "weights vector of incorrect length"
76  msgstr "잘못된 길이의 weights vector입니다"  msgstr "잘못된 길이의 weights vector입니다"
77    
78  msgid "incorrect length of 'mask'"  msgid "incorrect length of 'mask'"
79  msgstr "'mask'의 길이가 잘못되었습니다"  msgstr "'mask'의 길이가 잘못되었습니다"
80    
81  msgid "invalid weights vector"  msgid "invalid weights vector"
82  msgstr "유효하지 않은 weights vector입니다"  msgstr "유효하지 않은 weights vector입니다"
83    
84  msgid "object not of class \"nnet\""  msgid "object not of class \"nnet\""
85  msgstr "클래스 \"nnet\"가 가진 객체입니다"  msgstr "클래스 \"nnet\"가 가진 객체입니다"
86    
87  msgid "inappropriate fit for class"  msgid "inappropriate fit for class"
88  msgstr ""  msgstr ""
89    
90  msgid "dims of 'x' and 'y' must match"  msgid "dims of 'x' and 'y' must match"
91  msgstr "'x'와 'y'의 dims는 반드시 일치해야 합니다"  msgstr "'x'와 'y'의 dims는 반드시 일치해야 합니다"
92    
93  msgid "not a legitimate neural net fit"  msgid "not a legitimate neural net fit"
94  msgstr ""  msgstr ""
95    
96  msgid "group %s is empty"  msgid "group %s is empty"
97  msgid_plural "groups %s are empty"  msgid_plural "groups %s are empty"
98  msgstr[0] "그룹 %s는 비어있습니다"  msgstr[0] "그룹 %s는 비어있습니다"

Legend:
Removed from v.1538  
changed lines
  Added in v.1539

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge