SCM

SCM Repository

[ihelp] Diff of /src/msg/Recommended/boot/po/R-ko.po
ViewVC logotype

Diff of /src/msg/Recommended/boot/po/R-ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1702, Sun Jan 25 22:30:05 2015 UTC revision 1703, Tue Jan 27 00:44:10 2015 UTC
# Line 5  Line 5 
5  # This file is distributed under the same license as the R boot package.  # This file is distributed under the same license as the R boot package.
6  # Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2013-2015.  # Chel Hee Lee <chl948@mail.usask.ca>, 2013-2015.
7  # Reviewing process is in progress (15-JAN-2015)  # Reviewing process is in progress (15-JAN-2015)
8    # line up to 40.
9  # QC: TBA  # QC: TBA
10  #  #
11  msgid ""  msgid ""
# Line 24  Line 25 
25  "'simple=TRUE' is only valid for 'sim=\"ordinary\", stype=\"i\", n=0', so "  "'simple=TRUE' is only valid for 'sim=\"ordinary\", stype=\"i\", n=0', so "
26  "ignored"  "ignored"
27  msgstr ""  msgstr ""
28  "'simple=TRUE'은 'sim=\"ordinary\", stype=\"i\", n=0'인 경우에만 유효하므로 무시됩니다."  "'simple=TRUE'은 오로지 'sim=\"ordinary\", stype=\"i\", n=0'의 경우에만 유효하게 사용할 수 있으므로 무시됩니다."
29    
30  msgid "no data in call to 'boot'"  msgid "no data in call to 'boot'"
31  msgstr "'boot'에 호출할 데이터가 없습니다."  msgstr "'boot'에 호출중인 데이터가 없습니다."
32    
33  msgid "negative value of 'm' supplied"  msgid "negative value of 'm' supplied"
34  msgstr "'m'에 음수가 입력되었습니다."  msgstr "'m'에 음수가 입력되었습니다."
35    
36  msgid "length of 'm' incompatible with 'strata'"  msgid "length of 'm' incompatible with 'strata'"
37  msgstr "'m'의 길이가 'strata'와 부합하지 않습니다."  msgstr "'m'의 길이가 'strata'의 개수와 일치하지 않습니다."
38    
39  msgid "dimensions of 'R' and 'weights' do not match"  msgid "dimensions of 'R' and 'weights' do not match"
40  msgstr "'R'과 'weights'의 차원이 서로 일치하지 않습니다."  msgstr "'R'과 'weights'의 차원이 서로 일치하지 않습니다."
41    
42  msgid "arguments are not all the same type of \"boot\" object"  msgid "arguments are not all the same type of \"boot\" object"
43  msgstr "인자들이 모두 \"boot\" 객체와 같은 유형(type)을 가지지 않습니다."  msgstr "입력된 인자들 중 적어도 하나 이상이 \"boot\" 클래스의 객체가 아닙니다."
44    
45  msgid "index array not defined for model-based resampling"  msgid "index array not defined for model-based resampling"
46  msgstr "모델기반의 리샘플링(model-based resampling)을 위하여 정의된 인덱스 배열(index array)가 아닙니다."  msgstr "모델기반의 리샘플링(model-based resampling)을 위하여 정의된 인덱스 배열(index array)가 아닙니다."
47    
48  msgid "boot.array not implemented for this object"  msgid "boot.array not implemented for this object"
49  msgstr "이 객체를 위하여 구현된 boot.array가 아닙니다."  msgstr "boot.array 함수는 이 객체를 위하여 구현된 것이 아닙니다."
50    
51  msgid "array cannot be found for parametric bootstrap"  msgid "array cannot be found for parametric bootstrap"
52  msgstr "모수적 붓스트랩(parameteric bootstrap)을 위한 배열을 찾을 수 없습니다."  msgstr "모수적 붓스트랩(parameteric bootstrap)을 위한 배열을 찾을 수 없습니다."
53    
54  msgid "%s distribution not supported: using normal instead"  msgid "%s distribution not supported: using normal instead"
55  msgstr "%s 분포가 지원되지 않기 때문에 대신 정규분포를 사용합니다."  msgstr "%s 분포가 지원되지 않기 때문에 정규분포를 대신 사용합니다."
56    
57  msgid "only first element of 'index' used"  msgid "only first element of 'index' used"
58  msgstr "'index'의 첫번째 요소만이 사용되었습니다."  msgstr "'index'의 첫번째 요소만이 사용되었습니다."
# Line 66  Line 67 
67  msgstr "'t'와 't0'는 반드시 함께 입력되어야 합니다."  msgstr "'t'와 't0'는 반드시 함께 입력되어야 합니다."
68    
69  msgid "index out of bounds; minimum index only used."  msgid "index out of bounds; minimum index only used."
70  msgstr "인덱스 범위를 벗어났습니다.  따라서 인덱스의 최소값(minimum index)만을 사용합니다."  msgstr "인덱스의 범위를 벗어났기 때문에 인덱스가 가지는 가장 작은 값(minimum index)을 사용합니다."
71    
72  msgid "'t' must of length %d"  msgid "'t' must of length %d"
73  msgstr "'t'의 길이는 반드시 %d이어야 합니다."  msgstr "'t'의 길이는 반드시 %d이어야 합니다."

Legend:
Removed from v.1702  
changed lines
  Added in v.1703

root@r-forge.r-project.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.0  
Thanks to:
Vienna University of Economics and Business Powered By FusionForge